アクセス・ラブ―恋愛ドットコム (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
メイシーは悲鳴をあげたい気分だった。よりにもよって、レオとペアを組むことになるなんて!彼女はレオが苦手だった。冷淡で気取っていて、仕事中毒の企業弁護士。自由とユーモアを愛するメイシーとは正反対だ。それなのに、体は彼に反応してしまう。そして、彼とすることになったゲームは、“とびきりセクシーなさがしもの競争”リストに載っている相手の秘密を見つけなくてはならない。たとえば好きな下着のブランドは?期間は一カ月。リストを一番多く埋めた者が勝ちだ。レオの秘密をさぐると思うとぞくぞくするけれど、私は一カ月も耐えられるかしら。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
ケント,アリソン
テキサス州ヒューストンに暮らす(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
黄金のニンフ (文庫)
内容(「BOOK」データベースより)
アパラチアの山中で、祖父とともに文明を拒絶したまま、世間を避けるように生きる謎の女キャリコ。三十歳になった今も男を寄せつけず、金を掘って暮らしていた。だが、ある嵐の日、増水した川で気を失った男を救ってから彼女の運命は大きく変わり始める。医学を学ぶというこの男を看護するうちに、キャリコは彼と別れがたい気持にとらわれていった…。ともに屈辱的な過去の影をひきずりながらさまよう男と女が、残酷な自然と同族の暗闘を背景にくりひろげるアルカイックな愛のミステリー。
愛のトライアル (文庫)
内容(「BOOK」データベースより)
早く父を失ったローラは、高校生のとき、ゴルフ場のレストランへアルバイトに行ったのがきっかけで、プロ・ゴルファーになろうと決心した。苦しい下積み生活に耐え、やっとトーナメント・プロとして注目されるまでになった彼女は、スポーツ用品会社を経営する恋人まで得て、幸せにひたっていた。しかし、手首を骨折する事故で一年競技を休む羽目に陥る。その間の収入を得るため彼の会社で宣伝の仕事をすることにした。やがて、復帰の日が近づくが、なぜか彼は強く反対するのだ。ローラにはゴルフを捨てるなんて考えられない…。
魅惑のオークション〈2〉消えたファンタジー・バカンスの誘惑 (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
『消えたファンタジー』―クリスティンはひどいスランプに陥っていた。信じた男性に裏切られたせいで、創造の泉も涸れ果ててしまった。愛を信じられないロマンス小説家なんて、転職するしかないわ。ところが気晴らしのつもりで出向いた独身男性オークションで、ステージの男性を見て驚いた。今書いているヒーローにそっくり!衝動的に手を高くあげ…気づいたときには彼を競り落としていた。『バカンスの誘惑』―ただのいい子のままでいては、夫も子供も手に入らない。危機感に駆られ、メロディは独身男性オークションに参加した。すてきな人とデートして、私になにが足りないのか助言をもらい、世の男性がプロポーズしたくなる女に変身するのだ。固い決意で落札したのは一流カメラマン、デートは高級リゾートで。完璧だわ。ただひとつの誤算は、彼が魅力的すぎることだけれど。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
ウィルキンズ,ジーナ
ごく普通の中流家庭に、四人姉弟の長女として生まれた。長くシルエット・シリーズで活躍しており、ジーナ・フェリス、ジーナ・フェリス・ウィルキンズというペンネームも持つ。夫と三人の子供とともにアーカンソー州に住む
エストラーダ,リタ・C.
デトロイト近郊の生まれ。父が空軍にいた関係で合衆国内外を転々として育つ。ロマンス小説作家の母親から大きく影響を受け、様々な職業を経て作家に転身。精力的な作家活動のかたわら、アメリカ・ロマンス作家協会(RWA)の創設に加わり、初代会長に選ばれ尽力した。その功績により、彼女を記念してRITA賞が設けられ、毎年、優れたロマンス小説を著した作家に贈られている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
甘い逃亡―楽園の堕天使たち (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
アレクシスはゲームソフト・メーカーの社長。倒産寸前の会社を再生させ、ようやく憧れの休暇に旅立った。行き先は、客のファンタジーを実現させてくれる夢のリゾートだ。セクシーな男性と情熱的な恋をして、子供を身ごもること―それがアレクシスのファンタジーだった。幼くして両親を亡くした彼女は、何より肉親の絆を求めていた。期待はリゾート行きの飛行機の中で早くもふくらむ。隣席のセクシーな男性が親しげに話しかけてきたのだ。もしかすると、彼こそ私のファンタジーの相手?だが、その男性は飛行機に乗る前からアレクシスに狙いを定めていた。彼女を誘惑し、心を奪ってから、あっさり捨てること―それが彼のファンタジーだった。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
デニソン,ジャネール
南カリフォルニア在住。ハーレクイン・イマージュにも作品を書いている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
初恋が実るとき (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
キャサリンは幼いときから義兄ルークに憧れていた。十七歳のときに一度彼に迫ってみたものの、結果は惨敗。あれから九年がたち、美しく成長した彼女だったが、身を捧げる相手は、やはりルークしか考えられない。そこで思いきって家を売り、彼のもとへ転がりこんだ。同居すれば、この思いに気づいてくれるのではないかと期待して…。一方、彼女の同居を認めたルークは途方に暮れていた。妹と思いたいのに、キャサリンが大人の女の魅力で刺激し、惑わせる。おまけに、男性のことを何も知らないので、プレイボーイのルークに誘惑のテクニックを教えてほしいと言いだしたのだ。そんなことになれば、九年前に爆発しそうになった欲望がまた目覚めてしまう。いや違う、すでに爆発寸前ではないか。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
アデア,チェリ
二十代のはじめに南アフリカから地球を半周し、アメリカにやってきた。現在は夫と猫と犬とともにワシントン州西部に住む。専業作家となる前はインテリアデザインの会社を経営していた(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
不似合いなふたり―恋はシカゴで (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
イザベルは窮地に立たされていた。妹が行方不明になって、もう何日も連絡がないのだ。このままでは議員である父親のスキャンダルにもなりかねない。そこで彼女は、裏の社会に詳しいニックに助けを求めた。皮肉にも彼は、かつてイザベルが残酷な方法で振った相手だった。ニックは捜索を引き受ける代わりに条件を出した。ひとつは、彼と一緒に路上生活をすること、そしてもうひとつは、夜には彼を温めること。冗談じゃないわ!だけど、愛する家族を救うためには…。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
ローズムーア,パトリシア
十代のころ、地元の新聞社で会社史上最年少の特派員として記事を書いていた経験がある。テレビ番組のプロデューサーを経て作家となった(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
今だけは抱きしめて (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
『狼のキス』―ハリウッドで夢をつかもうと全財産を車に積みこんで、女優志望のウェンディは住み慣れた町をあとにした。だがある吹雪の夜、強盗に車ごとすべてを奪われてしまい、彼女は助けを求めて凍えながらダウンタウンをさまよった。人気のない通りで出会ったのは、バイクに乗った黒ずくめの大男。全身に力がみなぎっている…彼は敵?それとも味方?『魔法のショコラ』―ケイラの作るデザートはとても人気があった。今取り組んでいるのは“天使のキス”―口に入れたとたん、うめき声をあげたくなるようなチョコレートだ。彼女は試作品を高級レストランのオーナーの元に持ち込み、食べてくれるように頼んだ。「僕は甘いものには目がないんだ」彼はそう言って、けだるげに笑いながらチョコレートを口に含んだ。
優しく奪って (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
マリーは保守的でお節介な家族にうんざりしていた。付き合う男性にいちいち口出しをしてくるのだ。しかも、イタリア人かイタリア系の男性しか結婚相手として認めようとしない。じつはマリーには家族に言えない秘密があった。それは十八歳のとき、憧れのイアンに体を許してしまったこと。彼にイタリア人の血は一滴も流れていない。家族に知れたら、ただではすまなかっただろう。そのイアンが弁護士として町に戻ってきて、マフィアの疑いをかけられたパパの弁護を引き受けるなんて。
From the Back Cover
How far
. Attorney Marie Bertelli needs a fling-badly. With a stressful job, and a big Italian family known for scaring off the opposite sex, Marie figures she'll have to proposition the next man to cross her path. Luckily for her, that man is sexy lawyer Ian Kilborn. And while she might not want to read his legal briefs, she definitely wants to get into them
is too far? Ian has been fighting with a bad case of unrequited lust for Marie for years. But she never seemed to have the same burning desire for him
until now. Suddenly, shy, sexy Marie has become a sexual tigress, determined to seduce the life out of him. Not that Ian's complaining
Their interludes are hot, intense
wicked. But when their fling becomes something more, is either one of them willing to go the distance? Legal Briefs - Litigation between the sheets. BOOK EXCERPT: Ian shouldn't be thinking about bedding his client's daughter
But Marie was so much more than that. She was one hundred percent woman. A woman he'd already seduced. A woman he wanted to seduce again
Without realizing it, Ian had backed Marie up until her bottom leaned against his glass desk. She held onto the blunted edge tightly with both hands and her small breasts moved with her sudden shortness of breath. Ian realized he was having a little problem finding air himself. He eyed Marie's mouth, but he didn't kiss her. Instead he skimmed his hand down over her slender hip, lingering on the tender skin of her bare thigh, then slowly inched the material of her skirt up until her panties were revealed. Oh, there was no thong for Marie Bertelli. Instead her underwear was cotton and white and sexier than any scrap of silk and lace known to man. It clung to her womanhood like only cotton could. And made his mouth water with the urge to lower himself to his knees and press his lips against the swollen flesh just underneath. And one look in her eyes told him she wanted it just as much as he did
--このテキストは、
マスマーケット
版に関連付けられています。
愛のオークション―炎のとき (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
なんて大きいの!彼は雄々しく強そうで、野蛮とも言えた。オークションで競りにかけられたその男性と目が合うと、ブランディは金縛りにあったように動けなくなった。慈善活動の資金集めのため、姉が企画したイベントに、彼女は手伝いとして出席していた。筋骨たくましい男性がつぎつぎとステージに上がり、女たちは黄色い声をあげて、値段をつけていく。彼は最後の一人。驚いたことに姉がその男性を競り落としてしまった。おまけにブランディへの誕生日プレゼントだというのだ!今日の誕生日からこれまでと違った生き方をしようと決心はした。でもあんなに大きな男性を相手に、いったいどうしろというの。